久久精品99_国产精品视频免费一区_91精品视频播放_国产伦精品一区二区三区视频免费

外語電化教學

所屬欄目:教育期刊 熱度: 時間:

外語電化教學

外語電化教學

關注()
期刊周期:雙月刊
期刊級別:北大核心
國內統一刊號:31-1036/G4
國際標準刊號:1001-5795
主辦單位:上海外國語大學
主管單位:中華人民共和國教育部
查看外語電化教學近十年數據入口>>>
上一本期雜志:《外語教學與研究》核心教育期刊
下一本期雜志:《外語教學理論與實踐》期刊

  
  搜論文知識網為客戶提供省級以上期刊發表的相關信息以及相關渠道的中介服務。本站是《外語電化教學》雜志的依托網站,《外語電化教學》雜志是本站的主體雜志,直接負責該雜志的的推薦、征稿、信息整理收錄等工作。網站本著用心為客戶服務的原則,根據客戶的不同需要推薦最適合您的論文欄目,幫助客戶節約時間和成本,提高論文發表的成功率。
  
《外語電化教學》期刊簡介
  
  《外語電化教學》是由中華人民共和國教育部主管;上海外國語大學主辦。國際刊號:ISSN:1001-5795、國內刊號:CN:31-1036/G4
  
  本刊是中國教育技術協會外語專業委員會會刊,是國內唯一一本教育技術與外語教學相整合的刊物。本刊期發行量達1萬冊左右,歷年來分別被中文社會科學引文索引(CSSCI)來源期刊和全國中文要目總覽收錄,是大、中、小學外語教師、教育技術工作者、圖書情報人員及設備管理人員的良師益友。
  
《外語電化教學》2012年05期目錄
  
  漢英對應評價意義語料庫.............................................彭宣維
  特征組裝視角的二語詞匯習得漸進論...................................康悅
  搭配的句法偏好與意義...............................................方子純
  日語格助詞「へ」的多義認知.........................................許慈惠
  基于網絡語料庫WebCorp的話語歷史分析................................黃曉英
  “3+1”外語課程范式下行動研究的元認知內涵..........................王曉軍
  基于整體教育觀的大學英語課程定位與教材建設研究.....................趙林靜
  大學英語網絡考試對大學英語教師專業發展的反撥效應研究...............郭遂紅
  生態翻譯學視角下依托項目的MTI口譯學習模式研究......................鄧媛
  
     
  
  1.期刊推薦
  網站所有的期刊均為國家新聞出版總署批準的省級、國家級、核心正規刊物,具有國內國外雙刊號。凡增刊、假刊、各類專刊、版權有爭議的未經新聞出版總署備案的非法刊物均謝絕合作與發表。
  2.寫作指導
  我們擁有眾多來自各領域專業知識過硬、寫作經驗豐富的的論文編輯團隊,并擁有一批來自全國各高校、科研機構的專家學者,為您的論文發表把脈獻策。如果您有需要,我們將以高效率、高標準、高質量的標準竭誠為您服務,直到您滿意為止。
  3.投稿保證
  對于收到的論文稿件,本公司會有專門人員進行認真處理,保證第一時間與您溝通處理意見,并根據發表要求以及您的需要負責審核、潤筆等工作!
  4.客戶投訴及建議
  鳴網專門設立了客戶投訴電話,如果您對我們的服務有不滿之處,或有相關意見或建議,請聯系本站客服人員,我們的相關負責人會第一時間為您解決和答復。如果您覺得我們的服務人員滿意,請轉告你身邊的同事和朋友。
  
  最后,感謝您一直以來對網站及《外語電化教學》的關注與支持,我們會認真對待您繁忙之余提出的寶貴意見和建議,我們會再接再厲,與您攜手共進!
  
  

  外語電化教學最新期刊目錄

人工智能時代教育電視創新發展對外語教學的啟示

摘要:<正>人工智能重構了信息傳播與知識獲取的方式,深刻影響著傳統教育生態。教育電視與技術作為重要的教育傳播媒介,在人工智能時代面臨著技術革新與功能轉型的迫切需求。從技術層面看,5G、云計算、大數據等新興技術與人工智能的融合,為教育電視的技術創新提供了堅實基礎。5G網絡的高速率、低延遲特性,使得教育電視內容能夠以高清、流暢的形式實時傳輸;大數據技術則可精準分析用戶的學習行為與偏好,為個性化教...

文化信息時代大學英語教學策略與路徑探究

摘要:<正>文化信息時代,信息技術飛速發展與多元文化的深度交融,對大學英語教學產生了深遠影響,使其面臨著全新的挑戰與機遇,探索適應時代需求的教學策略與路徑成為必然。海量的英語文化信息通過網絡、社交媒體、多媒體資源等渠道迅速傳播,學生獲取英語學習資源的途徑日益多樣化。同時,全球化進程的加快促進了不同文化之間的交流,跨文化交際能力成為人才培養的重要目標。然而,傳統的大學英語教學在文化信息時代暴露...

人工智能時代教育應用技術創新與課程開發探究

摘要:<正>新時期人工智能技術迅猛發展,教育技術應用迎來深刻變革與全新機遇,這一時代背景可從科技、教育需求、社會經濟等多維度剖析。在科技層面,機器學習、自然語言處理等技術的成熟打破了傳統數字化工具的局限,智能化學習系統能實時監測學生學習行為,通過數據分析定制個性化學習路徑,推動教學方式從“以教師為中心”轉向“以學生為中心”;教育需求方面,知識經濟時代下終身學習理念普及,社會期望教育著重培養學...

全球化背景下水利人才英語口譯能力培養方法與思路探究

摘要:<正>作為有效溝通和協作的核心技能,英語口譯能力在跨國水資源管理中尤為重要。英語口譯能力的培養不僅涉及語言技能的提高,更需要結合水利行業的專業知識與實際應用場景。在這一過程中,應采取多元化的教學方法,如情境模擬、案例分析、翻譯實踐等,促進學生在真實交際環境中鍛煉口譯能力。在全球化進程加速的今天,水利人才的英語口譯能力培養應采取系統化、綜合性的教學策略,以適應國際水利合作日益增強的需求。...

外語數字教材出版平臺功能標準:理念、框架與實踐

摘要:隨著數字教材的快速發展,數字教材出版平臺功能日益受到關注。但現有平臺的建設水平存在較大差異,缺乏相關標準規范,在一定程度上影響了數字教材的出版效率和使用體驗。該研究聚焦外語數字教材出版平臺建設,從學科特點與需求出發,對外語數字教材的特征和數字教材出版平臺的研究現狀進行梳理,在借鑒國內外已有成果的基礎上,嘗試提出體現集成化、規范化、智能化、個性化等理念的外語數字教材出版平臺功能標準框架,以期為外語數...

人工智能在外語教學與研究中的創新應用——基于語言數據、大語言模型和數字技術的多維度探討

摘要:文章探討了人工智能在外語教學與研究中的創新應用,借助語言數據、大語言模型和數字技術對相關案例進行了分析。通過對中英電影語料庫的對比研究,文章闡述了如何利用語言數據平臺和工具進行詳細的分析,借鑒中國電影的特色詞句,為優化英美電影漢譯提供了新的視角和方法。此外,文章介紹了大語言模型在課堂中的創新應用,顯著提升了外語教學效果。最后,文章分析了數字技術在多模態場景下的應用,進一步豐富了外語教學的形式和內容...

基于iTELL框架的大學外語新形態數字教材構建:理念、邏輯與價值實現

摘要:數字教材是數字智能教學的“新基建”。本文基于iTELL框架提出一種新形態大學外語數字智能教材的建構邏輯:以教材為“交互中樞”,通過構建“四主體協同交互網絡”,并運用動態權重調節、價值導向設計等機制,賦能人機協同,保障師生主體性與教育價值,消解生成式AI引發的角色失衡、主體性削弱等“智能化”困境。其核心價值體現為:重塑人機協同的教學價值、驅動個性化與深度學習的學習價值、實現知識動態演進與價值引領的內...

“數字藏經洞”多模態翻譯傳播探賾

摘要:“數字藏經洞”綜合運用三維建模、全局動態光照及文物修復算法等前沿數字化技術,構建了視、聽、觸覺等多感官協同的符際互補多模態傳播體系,為敦煌文化遺產的數字化呈現開辟了新路徑。該研究基于符際互補理論、視覺語法理論、社會符號學理論與翻譯傳播學理論,系統解析“數字藏經洞”的數字化符號表征機制及其意義生產過程,深入探討多模態話語建構策略與跨文化翻譯傳播效能。研究發現,多模態技術的整合應用顯著提升了莫高窟文化...

《傾城之戀》中女性相關隱喻翻譯研究——基于語料庫與認知視角的英譯分析

摘要:近年來,認知語言學和語料庫語言學為隱喻翻譯研究提供了新視角。該研究基于英國蘭卡斯特大學開發的在線語料庫分析工具Wmatrix 5.0,以《傾城之戀》的海外傳播為例,對其英譯本中的隱喻進行檢索和識別,深入探討女性相關隱喻的翻譯狀況,探究隱喻翻譯的應用成效。該研究采用混合式方法,首先使用語料庫分析工具篩選樣本,進行系統識別與量化統計;然后結合文本細讀對典型隱喻案例展開質化分析,實現定量與定性研究的雙重...

翻譯詩學視閾下辜鴻銘英譯《紅樓夢》片段賞析

摘要:該研究基于知識考古新發現,借助現代技術手段,結合辜鴻銘的翻譯詩學觀,通過在共時和歷時語境中的對比分析,探討其試譯《紅樓夢》的緣起、采取的翻譯策略以及產生的美學效果

從嚴復、馬君武到周建人:生物進化論在中國的譯介與傳播

摘要:清末民初,達爾文的生物進化論傳入中國,為當時的社會變革、民族進步、科學革新輸入了強勁思想動力。鉤沉大量報刊書籍和史料,考察晚清以來社會歷史語境中生物進化論的譯介過程,考據其由在華西人肇始傳入中國,然后由嚴復和馬君武為先導“異化”為赫伯特·斯賓塞的社會進化論,最終由生物學家周建人譯介《物種起源》回歸其自然科學屬性,促進了現代科學觀與方法論的傳播。生物進化論在中國的譯介與傳播呈現三個鮮明特征:晚清生物...

AI賦能的翻譯知識網絡構建與人機協作教學新范式

摘要:人工智能技術的飛速發展和大語言模型的突飛猛進為翻譯教學帶來了范式革新,AI賦能的翻譯知識網絡構建以及數據挖掘形成的知識圖譜為翻譯學習提供了可量化的知識關聯,可將其用于翻譯教學中知識點的整合與教學管理,以及學生學習行為追蹤與教學測評。該研究以翻譯知識網絡的認知翻譯學根源為出發點,結合知識網絡在計算機和人工智能領域的技術應用,提出了“語言—文化—功能—認知智能”四維翻譯知識網絡模型,并以自研的翻譯知識...

基于句法量化特征的翻譯質量評價

摘要:該研究旨在探索句法相關量化特征對翻譯質量量化評價的作用和影響,選取了宏觀句法復雜度、微觀句法復雜度和句法語義三方面共47個變量,考察變量對說明文、敘事文、議論文三種文體譯文質量評價的有效性。研究結果顯示:(1)宏觀、微觀句法復雜度的相關變量均在一定程度上與三種文體譯文成績顯著相關,但受源文本特征影響,具有顯著相關的變量數量與相關性程度因文體不同而存在差異;(2)兩個句法語義變量在三種文體譯文質量評...

超文本視角下基于平行文本的文本級翻譯技巧教學研究——基于譯員翻譯過程錄屏和教改實驗

摘要:該研究以超文本及其“錨點—鏈接—節點”三要素為框架,將網絡翻譯過程視為原文在三要素支持下在文本宇宙間的編織與穿梭,從而在文本層面初步探討了網絡翻譯實踐、翻譯技術、后現代翻譯理論之間的融合。在此基礎上,該研究通過合理擴展平行文本的概念,構建了基于平行文本的“文本級”翻譯技巧教學模式,并通過對翻譯專業學生、非英語類專業學生及職業譯員的對照實驗,考察了該教學模式的效果。實驗結果表明,該模式能有效提升不同...

基于生態系統理論的GenAI三元協同交互二語寫作模型構建與實證研究

摘要:該研究基于布朗芬布倫納生態系統理論,構建“學生—教師—GenAI”三元協同交互二語寫作模型,探究GenAI作為智能環境因子如何通過動態協作機制優化二語寫作學習過程,并促進學生反思與批判性思維能力的發展。通過干預實驗設計,在自然教學情境中開展為期6周的日語寫作教學實證研究,整合寫作成績、深度訪談與教師日志等多維數據,采用三角互證法分析模型成效。研究發現,GenAI通過層次化反饋能顯著提升學生寫作技能...

《紐約時報》電動汽車話語隱喻生態性研究

摘要:該研究基于隱喻分析和生態話語分析理論,結合語料庫工具、大語言模型和機器學習技術,分析《紐約時報》電動汽車話語的隱喻體系及其生態取向,揭示隱喻蘊含的生態觀,探討其動因及影響。結果表明,《紐約時報》電動汽車話語形成了具有對抗性的隱喻體系,主要存在戰爭、暴力、人類活動和競賽四類隱喻,對抗性呈現“國內→國際”與“經濟→政治”的雙重遞進態勢;約50%的隱喻呈生態破壞性,約33.3%呈有益性,約16.7%呈生...

金融話語主題向量歷時演化模型研究——以美聯儲貨幣政策報告為例

摘要:該研究融合主題模型和詞向量,構建主題向量歷時演化模型,量化分析美國近期四位總統的貨幣政策話語特征。研究發現,美聯儲在不同任期總統的貨幣政策話語重心存在顯著差異:小布什任期內關注地緣政治與金融風險;奧巴馬時期突出金融體系監管與危機后復蘇;特朗普任期內聚焦社會公平與通脹目標框架;拜登政府則轉而強調疫情與地緣政治沖突下的供應鏈安全問題。相似性分析發現,美聯儲在價格穩定、就業促進與金融穩定等核心政策目標方...

《外語電化教學》關于啟用在線投稿系統的啟事

摘要:<正>為了方便廣大作者投稿,提高本刊編審效率,抑制不法之徒盜用我刊身份詐騙作者錢財的現象,本刊編輯部已于2016年3月正式啟用網絡在線采編系統,也不再接受打印稿。本刊在線投稿系統網址為:www. wydhjx. cbpt. cnki. net,也可掃描右方二維碼進行投稿。提示:四個月內未收到編輯部稿件處理回復,默認為自動退稿

數智融合視域下大學英語課程建設研究——以《商務英語應用》為例

摘要:當前大學英語課程在教學內容、技術應用和評價體系等方面存在一系列問題,難以滿足職場對復合型人才的需求。該研究以《商務英語應用》課程為實踐載體,嘗試構建基于數智融合的課程體系,以探索技術賦能大學英語教學的新路徑。筆者采用混合式研究方法,結合AI語音評測、VR情境模擬、大數據分析等技術手段,設計并實施了教學實驗。結果顯示,數智融合的教學模式顯著提升了學生的語言成績、數字工具熟練度、VR任務完成率、臨場應...

從生態翻譯學視角看AI語境下我國翻譯生態的重構與適應

摘要:AI技術既沖擊了傳統翻譯生態,也催生了新的機遇,其迅速發展正深刻地塑造著翻譯業態。該研究擬從生態翻譯學視角發掘和評述在AI語境下我國翻譯生態的嬗變重構與翻譯界的適應選擇。文章在詮釋何謂生態、翻譯生態和翻譯生態語境的基礎上,綜觀審視了AI新潮前的我國翻譯生態、 AI新潮后的翻譯生態嬗變和AI語境下對新翻譯生態的重構與適應。文章指出,翻譯生態重構的核心在于人機協助的深度整合、垂直領域的專業化以及技術與...

  相關教育期刊推薦

  核心期刊推薦

SCI服務

搜論文知識網 冀ICP備15021333號-3

主站蜘蛛池模板: 国产一区二区丝袜| 久久婷婷国产精品| 色婷婷精品国产一区二区三区| 日韩一级片免费视频| 青春草国产视频| 97久久国产亚洲精品超碰热| 精品日韩美女| 久热国产精品视频| 日日碰狠狠丁香久燥| 国产精品成av人在线视午夜片| 日韩人妻精品一区二区三区 | 日韩在线视频导航V| 国产精品对白刺激久久久| 精品久久久91| 国产中文字幕亚洲| 精品国产中文字幕| 精品国产综合久久| 精品久久精品久久| 国产综合免费视频| 国内精品久久久久伊人av| 久久精品99久久久久久久久| 久久最新免费视频| 久久久精品视频在线观看| 久久综合中文色婷婷| 欧美一区三区二区在线观看| 日本一区二区在线视频| 日韩天堂在线视频| 日本久久亚洲电影| 日日夜夜精品网站| 日韩欧美精品一区二区三区经典 | 久久福利视频网| 久久伊人精品天天| 久久精品国产成人| 国产一级片91| 国产精品国产亚洲精品看不卡15| 国产精品高清网站| 国产精品av在线播放| 99精品免费在线观看| 91精品在线观看视频| 亚洲综合在线小说| 亚洲一区三区在线观看|